从听众的意识和解决方法谈中国纪录片英文翻译中的文化信息缺失-以“证据:揭示上海72座慰安所”的英语翻译项目为例

从听众的意识和解决方法谈中国纪录片英文翻译中的文化信息缺失-以“证据:揭示上海72座慰安所”的英语翻译项目为例

对于二战时期日本军国主义在侵略亚洲战争中推行的军事性奴制度的揭露和幸存“慰安妇”的赔偿问题近年来一直是东南亚国家热门的研究话题,但是以受害国视角出版的英文译本还很少。二战时期日本军国主义在中国,尤其是在上海犯下的“慰安妇”罪行的具体情况在西方世界也鲜少提及。作为控诉日本军国主义战时罪行的又一力证,国家社科重大项目《证据:上海172个慰安所揭秘》一书的英译尤为重要。笔者在该纪实类图书的英译过程中,发现了大量的文化缺损现象,主要涉及的信息包括上海特色民居形式、上海特殊租界历史、其他中国及地方性特色信息、日本侵华战争及相关敏感性历史话题等。由于中英文读者对文化信息的接受是不一样的,翻译时如果照搬中文原文的字面形式而不考虑英语读者的信息接受程度,就会出现解读上的障碍,难以实现译文应有的交流功能。本论文从受众意识的角度出发,就传递上述信息时遇到的障碍尝试提出了四条具体的解决策略:第一是跨越文化差异鸿沟,显化逻辑和补充背景信息;第二是调整原文内容,删繁就简,挖掘与提取关键信息;第三是考虑西方读者民族文化心理,选择符合受众认知的文化术语及负载词,避用及弱化可能导致民族文化心理冲突的敏感表达;第四是站稳脚跟,明确信息传达角度和政治立场。希望本文借助实际案例总结出的翻译策略能够对日后有关中日二战历史、中国地方(以上海为代表)及特定历史文化信息、亚洲地区“慰安妇”问题揭露的纪实类图书英译起到参考和借鉴作用。

基本信息

题目从受众意识探讨中文纪实类图书英译时的文化信息缺损现象及解决策略 ——以《证据:上海172个慰安所揭秘》英译项目为例
文献类型硕士论文
作者卢倩男
作者单位上海外国语大学
导师姚锦清
文献来源上海外国语大学
发表年份2020
学科分类哲学与人文科学
专业分类外国语言文字
分类号H315.9
关键词受众意识,纪实类图书,文化信息缺损现象,翻译策略
总页数:75
文件大小:2923K

论文目录

致谢
摘要
ABSTRACT
引言
第一章 项目简介
  第一节 项目背景和操作流程
  第二节 项目内容和文本特点
第二章 受众意识概述及目标受众分析
  第一节 受众意识的概念与必要性
  第二节 项目目标受众分析
第三章 项目中出现文化缺损现象的信息分类及传递障碍解决策略
  第一节 项目中出现文化缺损现象的信息分类
    一、上海特色民居形式
    二、上海特殊租界历史
    三、侵华战争背景下的敏感性历史话题
    四、其他冗余性信息
  第二节 受众意识关照下的解决策略
    一、补充与显化背景信息
    二、挖掘与提取关键信息
    三、选择符合受众文化认知的文化术语和文化负载词
    四、明确信息传达角度和政治立场
结语
参考文献
附录

参考文献

[1] 论翻译中的文化自觉与受众意识[J]. 长江丛刊 2017(28)
[2] 浅析英语广告汉译中的受众意识[J]. 英语广场 2019(06)
[3] 译者主体性与粉丝型受众意识的距离分析[J]. 合肥工业大学学报(社会科学版) 2013(03)
[4] 强化受众意识:地方报刊改革的着力点[J]. 今传媒 2011(03)
[5] 增强主持人受众意识 打造广播核心竞争力——以河南广播电视台信息广播乐龄105.6为例[J]. 新闻爱好者 2019(07)
[6] 电视报道“受众意识”的强化[J]. 记者摇篮 2012(01)
[7] 论经济新闻的受众意识[J]. 新闻传播 2012(11)
[8] 论受众意识在新闻业务中的体现[J]. 记者摇篮 2019(09)
[9] 驾照销分乌龙:权威信息发布要有“受众意识”[J]. 公关世界 2018(03)
[10] 广播宣传要强化受众意识[J]. 新闻传播 2012(10)
[11] 受众意识在我国对外文化传播中的重要性[J]. 福建工程学院学报 2019(02)
[12] 导向意识和受众意识的辩证统一[J]. 中国地市报人 2014(05)
[13] 主持人的受众意识与赢得受众信任的方式分析[J]. 发展 2017(03)
[14] 法制新闻采编的受众意识[J]. 中国记者 2008(12)
[15] 浅议受众意识[J]. 剧作家 2009(05)
[16] 论“受众意识”在新闻业务中的体现[J]. 卫星电视与宽带多媒体 2019(16)
[17] 浅论新闻编辑的受众意识[J]. 新闻世界 2009(11)
[18] 论电视编辑的主体意识与受众意识[J]. 传媒论坛 2019(20)
[19] 试论编辑的受众意识[J]. 品牌(理论月刊) 2010(09)
[20] 新媒体环境下广播电视编辑的主体意识与受众意识探析[J]. 西部广播电视 2020(24)
[21] 浅谈新媒体时代电视媒体的受众意识和社会责任[J]. 新闻世界 2018(08)
[22] 互联网时代主流话语传播要强化受众意识[J]. 红旗文稿 2017(01)
[23] 日本NHK和韩国KBS“受众意识”的启示[J]. 传媒观察 2011(01)
[24] 浅谈“受众意识”对电视新闻编辑工作的双重影响[J]. 发展 2016(11)
[25] 论广播电视编辑的主体意识与受众意识[J]. 电视指南 2017(22)
[26] 媒体融合时代电视编辑的受众意识和主体意识[J]. 传播力研究 2019(24)
[27] 商业化意识形态下的节目主持风格演变史[J]. 商业文化 2015(03)
[28] 日本NHK“受众意识”的启示[J]. 声屏世界 2010(12)
[29] 坚持精品意识、导向意识、受众意识[J]. 当代电视 2008(04)
[30] 成舍我的国际视野与受众意识——从《中国报纸的将来》说开去[J]. 青年记者 2018(06)

相似文献

[1]从受众意识看外宣文本的翻译策略[D]. 孔雪.上海外国语大学2019
[2]政治文本中的受众意识与翻译策略[D]. 张雅萍.江西财经大学2018
从听众的意识和解决方法谈中国纪录片英文翻译中的文化信息缺失-以“证据:揭示上海72座慰安所”的英语翻译项目为例
下载Doc文档

猜你喜欢